乔治·格文的别名形成于他在ABA联赛踢球期间,这个称呼与“J博士”的称号有着非常紧密的关联——最初用“冰”字来描述格文的正是“J博士”。他这个外号的由来十分有趣,因为他打比赛时几乎不流汗,因此得名“冰人”。
拉里·伯德:传奇拉里
我们国家通常把拉里·伯德称作“大鸟”,原因是他的姓氏中文翻译就是“鸟”,但在美国,球迷更倾向于用“传奇拉里”或“the ”来称呼他,这个外号与他小时候居住的城镇有关。
詹姆斯·沃西:大场面詹姆斯
中国观众常常把詹姆斯·沃西称作“眼镜蛇”,而美国当地的支持者则更爱称他为“The Big Game”,原因非常明了,因为他总能在任何场合展现极高的得分能力。
丹尼斯·罗德曼:大虫
说到罗德曼,人们首先想到的是他身上的诸多图腾,以及他极其独特的发型,他的头发几乎每天都会更换颜色。人们对他外号的来源也感到十分困惑,据说在他幼年时期玩台球游戏时,他总是扭动身体如同一条大虫,他的母亲便给他取了“大虫”这个称呼,这个外号后来就流传开来。
卡尔·马龙:邮差
卡尔·马龙也许并非NBA赛场上赢得头衔最多的运动员。然而他肯定是NBA发展历程中最为可靠的球员之一。“邮差”这个外号最初源于马龙的大学阶段。那会儿,有位篮球记者在阴雨连绵的天气驾车前往观看马龙的比赛球迷网,雨后他撰写报道时提及,无论阴霾密布、大雪纷飞抑或冰雹肆虐,都无人能够阻拦这位球员前行的意志,此后,“邮差”这一称号便成为马龙最为人熟知的标签。